来自当知百科
跳转到: 导航搜索

目录

读音

  mò míng qí miào

  莫 名 其 妙

释义

  莫:不能。名:说出。不能说出它其中的奥妙(道理),指遇到的情况很奇怪,使人不明白。

  意思是某人的话或行为让人无法理解,即是说某某人言行不合常理,带有贬义

  用法:动宾式;作谓语定语状语;常与让人等组成兼语式

示例

  梁斌红旗谱》:“‘贵他娘也莫名其妙,心里想:‘老头子们又咕咕什么事情了?’唐可林上不着天下有着地地又说一句,弄得大家莫名其妙。”郑义《迷雾》八

  莫名其妙释义:名,命名。 妙不可言,无法命名,难以形容。

同义词

  莫明其妙(《现代汉语词典》)

反义词

  洞若观火一清二楚

近义词

  不知所云 大惑不解

歇后语

  三伏天西北风——莫名其妙

  ‘听哑巴唱戏 ——莫名其妙

典故

  清·宣鼎《夜雨秋灯录·陬邑官亲》:“及进西瓜汤,饮兰雪茶,莫名其妙。”清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第十五回:“我实在是莫名其妙,我从那时得着这么一个门生,连我也不知道的呀。”

辨析

  大将军福康安,是乾隆年间的权臣。乾隆元年(1736),福康安奉命率大军西征准噶尔。福康安性好奢侈。由京都到新疆,万里之遥。越往西,越荒凉,越贫穷。而福康安奢华不减。一路上由于招待不周而被处分者,接二连三。不久,福康安临近边疆某邑。邑令终日涕泣不已,深为接待福康安大将军发愁。他的一个亲戚问他:“邑库中有二三百两银子吗?”“有。但远远不够用。”“都给我吧。我来负责接待福大人。”

  当时正是炎夏季节,太阳快把石头都晒化了。这位邑亲在宾馆门口栽上松柏,把宾馆的墙壁,裱上古色纸。把所有的家具都熏成乌木色,被褥、床罩、枕套、坐垫,一律用蓝缎制作。房间各处摆放着鲜花。从村口到宾馆的里许路上,用竹席扎好天篷。然后安排几百名民夫,不时地在竹席后面往席上洒水,以求润泽、清凉。又把西瓜瓤搅成汁,用绢过滤,稍微加些冰糖、薄荷,名之曰“西瓜汤”。安排完毕,福康安大驾光临。福大人一路上头顶烈日,焦热难已。大轿刚进村口,已觉得一股阴凉。到了宾馆,见松柏森森,虽不结彩悬灯,而精神却为之一爽。进入房间,见铺设古色古香,鲜花悦目。凡入眼处皆为冷色。福康安十分高兴,说:“天仙界,水晶宫,不过如此!”待喝了西瓜汤,更“莫名其妙”。后来,福康安举荐邑令升了官。这位邑令不仅满足了福康安的需要,自己升了官,还为后世留下了“莫名其妙”这个成语典故。

  国学大师文怀沙对我说,他曾为寻求“莫名其妙”的出处,求教过许多大师级的朋友。均未果。(见本书序)笔者以此文呈示,文公曰:“《夜雨秋灯录》乃清人所著,流耳,非源也。”念及“莫名其妙”使用频率极高。此项作为本书之唯一,遂不顾渊流。

个人工具
名字空间

变换
查看
操作
导航
工具箱